Cyril Slobin (slobin) wrote,
Cyril Slobin
slobin

Categories:

Правильное

Мне всегда казалось, что с "одеть-надеть" граммар-нази морочат мне голову. Что в некоторых случаях правильно именно "одеть" (вещь на человека). Но понятно, что "пишите как хотите" -- это не альтернатива. Настоящие языки так не работают. Должно быть правило, закономерность. Нужно только её найти. И мне кажется, я нашёл.

Гипотеза: правильно говорить "одеть" (что-то на кого-то), если в результате этого действия человек становится одетым. Не обязательно "не голым", у этого слова есть значение "одетым сообразно текущей или ожидаемой социальной обстановке". "Наташа была одета для бала". А если нет, если факт надевания шмотки не меняет этого состояния человека, тогда, конечно, надеть.

На самом деле я это осознал уже пару (?) лет назад, и даже упомянул на каком-то форуме (меня там скорее поддержали), но потом забыл. А сегодня я, в процессе правки написанного ранее текста, попытался "по правилам" заменить "одеть" на "надеть", и понял, что не могу: если героиня это "наденет", она будет в этом как пугало. "Надетое" явно не составляет уместного в данной обстановке костюма. А "одетое" -- составляет.

Всё. Теперь я знаю ПРАВИЛО, и намерен продвигать его СИСТЕМАТИЧЕСКИ. Да, и ещё мне, пожалуйста, кофе. Среднего рода.

... Это неправильные молнии - они делают неправильный гром ...

Tags: lingvoj
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 17 comments