Category: дети

Category was added automatically. Read all entries about "дети".

sceptic

Детское

На самом деле детские смешные слова и мысли довольно чётко делятся на две класса: когда ребёнок действительно искренне не знает, как правильно, и верит в свой вариант, и когда ребёнок прекрасно понимает, что это шутка, прикол, игра -- но ему нравится играть! А уж то, что взрослые таким играм умиляются и тем самым их поощряют -- добавляет положительной обратной связи. Но эффект и без неё есть, поощрение здесь вторично. Играть детям как бы естественно, в том числе играть словами и смыслами.

Но хуже всего то, что эти два класса могут перемешиваться самым причудливым образом. Пример: в детстве я боялся заниматься музыкой якобы и потому, что там страшный Домажор, который Жрёт Дома́. На самом деле я прекрасно понимал, что никто никаких домов не жрёт, что это просто очередное непонятное мне слово, которое можно по приколу объяснить вот так. А вот что это на самом деле два слова "до мажор", и что "до" там то же самое, что и в "до, ре, ми, фа, соль" -- я на самом деле не понимал. Потому что мне этого не объяснили, потому что "и так понятно". :-(

А совсем уж хуже всего то, что у взрослых то же самое

... Все обеты смешны на пороге весны ...

sceptic

Детское неочевидное

Когда я был маленький, я не знал, что такое ложь. Нет, не в смысле невинности и незнакомства с концепцией: "обман", "враньё" и "выдумки" я прекрасно понимал. Не знал я именно самого слова: оно, в общем, довольно книжное, не каждодневная речь. И впервые я его заметил в детском поучительном стихотворении:

Мне сказали: «Ваш Алеша
на уроке сел в калошу».
Я смеюсь: «Ведь это ложь.
Нет таких больших калош».

Что я в нём понял? Ну, во-первых, стихотворение именно поучительное, с моралью. Во-вторых, речь идёт об образном выражении, "сесть в калошу" физической обуви не подразумевает. А нарочно придуманный, чтобы посмешить и прочитать нам мораль, лирический герой воспринимает его как буквальное. И выражает своё недоверие, как будто его и правда обманывают. Типа такой дурачок, не будьте как лирический герой! До сих пор всё верно, правда?

Но? Как именно он выражает недоверие? Табличка "сарказм" над этим стихотворением отчётливая. А один из принятых способов выразить недоверие чему-то -- это притворно согласиться и преувеличить сказанное. "Я на улице слона видел! -- Да, да, конечно, динозавра!". То есть, лирический герой притворно соглашается и дополняет, что Алёша сел не в калошу, а в целую ложь!

А что такое ложь? Ну, понятно же, ложка, только без уменьшительно-пренебрежительного суффикса. Как сосуля. И также, как и калоша, имеет вид открытой сверху ванночки. Только ещё меньше размером. И если мы готовы поверить, что в калошу можно сесть, то и в ложь-ложку тоже? Да-да, конечно, два раза, сарказм!

Это я к тому, что способности распознавать юмор, иронию и сарказм недостаточно. Понятно, что автор говорит не буквально то, что думает, но что именно? Можно и промахнуться. А спросить не спросишь, засмеют. :-(

... Это не факт, это на самом деле так было! ...

sceptic

Вымышленные миры - 2

Продолжение, прошу прощения за тормоза. Если про Изумрудный город читали в моём поколении, кажется, все, то следующая важная для моей личной истории книжка, как мне кажется, куда менее известна. Это "Дорогие мои мальчишки" Льва Кассиля. Супер-кратко: действие происходит в неназванном (но вычисляемом) городе во время войны. Но не прямо на самой войне, поэтому жизнь условно-мирная (отцы на фронте, дети на заводе). И в этой условно-мирной жизни дети находят силы ещё и придумать себе свою волшебную страну (Синегория, или Страна Лазоревых Гор), и параллельно с настоящей жизнью в неё играть.

Дело в том, что до какого-то момента я считал (а в глубине души и сейчас считаю), что авторы книжек (и вообще взрослые) -- это такие особенные существа. Им можно, мне нельзя. А тут внезапно выдуманную страну выдумывают сами дети. Значит, и мне можно? Другой аспект того же самого: до какого-то момента я в глубине души верил, что все эти Волшебные страны -- в каком-то смысле "настоящие". И больше всего это ощущение настоящести портило знание, что главная героиня названа в честь собачки племянницы автора. В смысле, сам факт, что его взяли и придумали... ну то есть, даже хуже, чем придумали, в каком-то смысле. А эта книга довела меня до просветления, что "дойлистские" объяснения не обесценивают "ватсонианских". Это было реально круто -- такое осознать. Я до сих пор под впечатлением.

А дальше будет анти-пример: "Кондуит и Швамбрания" того же Льва Кассиля. Отступление: помните, я писал про закон тождества и привёл пример, как можно смешивать две вещи, даже формально зная, что они разные? А тут как раз противоположный пример: я только пару лет назад осознал, что это один и тот же Лев Кассиль! И тем самым сюжетный ход "дети придумали для себя волшебную страну" для него типовой. Нет, не то чтобы я думал, что это разные Львы Кассили! Я просто никогда не задумывался об этих двух книгах одновременно, поэтому в голове они никогда не сталкивались и не сопоставлялись. Так тоже бывает.

Ну а по существу -- это было разочарование всей жизни. Дело в том, что про эту книгу я много слышал, мечтал когда-нибудь прочитать, а когда дорвался... ну... В общем, если первая книга раскрыла мне глаза на право несовершенства выдумки, на то, что выдумщик -- живой человек, и обстоятельства его жизни могут в выдумке преломляться самым причудливым образом, то вторая -- попыталась опустить эту идею ниже плинтуса. Автор настолько откровенно издевается над дурацкостью этой выдумки, над её идиотизмом, что становится обидно. Тем более, что персонаж-выдумщик -- сам автор в детстве. Ну то есть, может быть, если я перечитаю книгу сейчас, взрослым, то я найду там "доброе подтрунивание" или как это принято называть, но тогда, в детстве, я воспринял это как глумление и втаптывание в грязь. В отличие от другой книги того же автора (но я не знал, что он тот же!).

Резюме: следующей вехой было осознание, что Вымышленный мир может быть на чём-то основан, и что это "что-то" может быть личным, мелким и дурацким, и это не стыдно. Даже прикольно в чем-то. Продолжение следует.

... Реализация абстракций в смысле Парсиваля ...

sceptic

Разное

"Трамп отменил традиционный ужин в честь праздника Ураза-байрам". Красивая двусмысленность. Пришлось реально идти по ссылке, чтобы понять, как было дело.

"Идрийские жликрофи". Кажется, что это из "Алисы" Булычёва. Специально выдумано, чтобы показать, какие удивительные вещи будут доступны советским детям в коммунистическом будущем.

До меня внезапно дошло, почему "перья", которые макаронные изделия, так называются. С бабочками, рожками, ракушками и спиральками проблем не было, но перья-то чем на перья похожи? Теперь понял.

"Уважаемые коллеги, в переписке с нашими англоязычными партнерами помните: whether - который, weather - погода, wether - кастрированый баран!" Про барана вообще не знал, а whether, да, каждый раз путаюсь. Трудное слово.

... Кацаный дырявчик - клёвая отмазка ...

sceptic

Детское - 4

А ЕЩЁ меня приводило в ступор предложение "посмотреть в словаре, как пишется слово". Как я могу посмотреть слово в словаре, если я не знаю, как оно пишется?! И, блин, никто, никогда не мог понять, в чём здесь проблема, все считали, что я придуриваюсь (слова "троллить" тогда ещё не было). Ну хоть вы-то меня понимаете?

P.S. Так, что они ещё сломали? Превьюшку? Ну ваще...

... Всеобщая ненависть и презрение трудящихся ...

sceptic

Детское - 1

Когда люди вспоминают, в каком возрасте они научились читать, остаётся открытым вопрос: читать -- это складывать из букв слова, или читать и ценить достаточно сложные тексты? Я в первом классе охотился за номерами "Пионерской правды", в которой "с продолжением" печаталась какая-то повесть Булычёва. Когда я рассказал об этом маме, она мне предложила эту "Пионерскую правду" просто выписать. Это предложение вызвало у меня моральный шок: ну как же, ведь мне же ещё нельзя, я же ещё не пионер? Газету в итоге выписали, но фантастику в ней печатать перестали, и я довольно быстро в ней разочаровался. А про стадию "складывать из букв слова" я потом отдельно расскажу.

... Товарищ на вкус и цвет ...

sceptic

Ночное

Только что (в 3:15 утра) видел на Борисовских прудах странную компанию: бритоголовые, в медицинских масках и с битами. И с ними девушка (не бритоголовая и без маски; но явно "с ними", а не насильно влекомая). Что это было? "Братки" из ночной смены? Но почему они прямо в форме гуляют? Запугивать там некого, там, кроме меня и них, никого не было.

Я, как я уже неоднократно писал, национально слепой, поэтому чудесный и загадочный мир человеческих национальностей скрыт от меня за туманной пеленой. Но тем интереснее, какой национальности, например, те ребята, которых у нас традиционно именуют "таджиками"? По-моему, чаще всего узбеки, но, повторю ещё раз, я слепой.

Или лучше не ребята, а кассирши в магазинах. Сегодня вот в ближнем круглосуточном с одной познакомился, оказалась калмычка. Мне стыдно, но имя забыл -- что-то на "Ц". Вообще мне кажется, что Москва сейчас гораздо больше похожа на столицу СССР, чем это было в СССР. Хотя, может, и аберрация памяти, я в последнее время себя на совершенно жутких дырах ловлю. Но всё равно хорошо.

... Россия будет родиной слонов! ...

sceptic

Пропагандистское

vragi

Вот так мы исподволь совращаем ваших детей, внушая им под видом детских мультиков нужную нам картину мира. А если кто-то скажет "вот так они исподволь совращают наших детей, внушая им под видом детских мультиков нужную им картину мира", то мы покрутим пальцем у виска и скажем "Вы что, совсем с ума сошли? Это ж обыкновенная для современного искусства игра смыслов. Шутка". Шутка, разумеется.

Впрочем, Русь в мультфильме тоже довольно своеобразная:

Collapse )

... Служба бытия ...

sceptic

Определения

(вынесено из комментариев) Детское воспоминание. Мне, думаю, пять лет. Какой-то взрослый спрашивает меня "ты крещёный?". Я честно не понимаю вопроса и спрашиваю, а что это значит. Взрослый несколько смешивается, но потом даёт определение: "ну, имя тебе давали?". Я задумался: по моим представлениям, вопрос бессмысленный, ибо детей без имени вокруг вроде бы как нет. Но, в конце концов, взрослым виднее, какие вопросы имеет смысл задавать, а какие нет, поэтому честно отвечаю "да". Меня ведь Кирилл зовут, правда?

... Будучи человеком не собственно злобным, но грубоватым ...

sceptic

Словами

Водитель, кондуктор, проводник, ведущий, гид. Вождь, фюрер и дуче.
Епископ, надзиратель, супервизор. Супервайзер.

"Обидеть инфантила -- всё равно, что ребёнка обидеть".
"Это не порог вхождения. Это коврик у двери".

... Световодозвуконепроницаемость! ...