Category: отношения

Category was added automatically. Read all entries about "отношения".

sceptic

Фантастическое

Рассказ Вернора Винджа "Fast Times at Fairmont High" читали, видимо, только фанаты данного конкретного автора. Для тех, кто не очень фанат, но Винджа всё-таки знает: это "проба пера" того сеттинга, который впоследствии вырос в "Rainbows End" ("Конец радуг"). "Быстрое" высокотехнологичное будущее "ближнего прицела". В изданном варианте перевели как "Горячая пора в Фэрмаунтской средней школе", но это как-то совсем не по-русски.

Я долго думал, как это сделать лучше. И только на прошлой неделе ВНЕЗАПНО узнал, что для любого американца нашего поколения это название -- прозрачная и очевидная отсылка на "Fast Times at Ridgemont High", культовый фильм 1982 года, положивший начало жанра "подростковая комедия про секс" (у Винджа, кстати, про секс как раз нет). Ну вот откуда я мог знать? В sci-fi я более-менее в контексте, а в американской жизни вообще -- нет. Хорошо, что я не переводчик!

... Инфантильный дезорганизатор ...

sceptic

Инопланетное - 2

Слово "эмпатия" я впервые узнал в старших классах, из изданного в СССР перевода книжки "Космический госпиталь". Потом оказалось, что в оригинале это целый большой цикл, и переведённая часть была откуда-то из середины, но это на самом деле не важно. В общем, "эмпатию" я воспринял как присущую некоторым инопланетянам вымышленную способность, вроде телепатии (тоже вымышленной). Эмпатами там были, кажется, серебристые мохнатые гусеницы.* И вот теперь, когда в моду вошло обвинять политических оппонентов и вообще всяческих нехороших людей в отсутствии эмпатии, мне кажется, что я окружён серебристыми мохнатыми гусеницами.

* Википедия утверждает, что запомнил я с точностью до наоборот. Но это тоже не важно на самом деле.

... Спокойной протоплазмы! ...

sceptic

Неженский день

По забавному совпадению, за пару недель до появления истории о православии и бесплатных проститутках мне рассказали другую, вроде бы правдивую и из вторых рук, о том, как некая леди не сумела устроиться работать проституткой в бордель из-за недостаточной православной духовности. "Не сработаемся". Придумывать подробности лень, а настоящие разглашать не хочется, потому что всего два рукопожатия расстояние, слишком легко вычислить конкретных людей. Но всё равно забавно.

Тут в ленте (ссылку потерял) уже разъяснили здраво, что слово "авторка" не приживается просто потому, что у него неправильное ударение. Суффикс "-ка" работает, только если ударение в результате оказывается непосредственно перед ним, на втором слоге с конца. Была бы авТОРка -- прокатило бы. Никакого сексизма, чистая филология.

Зато периодически проскакивает "стриптизёршка" (285 упоминаний в гугле). Критерию из предыдущего абзаца удовлетворяет, но что хотят сказать употребляющие? Просто стриптизёрша для них недостаточно женственно? На самом деле это интересный содержательный вопрос. Явление явно существует, это не случайная опечатка. Значит, должно быть и объяснение.

... Все обеты смешны на пороге весны ...

sceptic

Заодно о географии

Женщина: Ребятки, не подскажете, где тут река?
Моя Девушка, задумчиво: Река... налево.
Я: И направо, и прямо, и назад, это остров!

Питер такой Питер...

Призовая игра для москвичей: с какой стороны тут Волга (река, не машина)? Вопрос не совсем тривиальный, потому что она охватывает с приличной точностью 5/8 горизонта: максимальные углы не совсем в истоке и устье, но довольно близко к ним, с приемлемой точностью Ржев и Волгоград (азимуты -75° и 150° соответственно). И только на юго-западе Волги точно нет.

... Мимореальный музей ...

sceptic

Сущности и акциденции

В русском и вообще в европейских языках сущности, как правило, выражаются существительными, а прилагательные зарезервированы для акциденций и прочей фигни. Поэтому и удивляет наличие слов "блондинка", "брюнетка" и тому подобных. Нет, цвет волос объективно существует, и может быть назван прилагательным: "светлые", "тёмные", но с каких пор он сущностью человека стал?

"Вилка дарвинизма: почему рождаются девственницы, и почему не вымирают священники".
"На третий день Зоркий Глаз заметил, что у сарая нет четвёртой стены. И вышел через зрительный зал".

Вот не помню, спрашивал ли я, что обозначает "Кандон-Бандунг" -- название корабля славного капитана ван Тоха? А то есть у меня одна гипотеза, но вдруг кто-то лучше знает?

... Эйдетизм принимает бурный характер ...

sceptic

Всякая фигня

По-моему, Крация, в которой в последнее время происходит всё интересное (гуглить "в крации") -- это курорт где-то на Балканах. Обосновать не могу, просто кажется почему-то.

"рассчёты устойчивости мира-кольца см. у С.В.Ковалевской"
"надоела пост-правда, хочу пост-труд и пост-литературную газету"
"сердца влюблённых, печень алкашей"
"театр сатиры и нимфа"

... Press any key... No, no, no, NOT THAT ONE! ...

sceptic

Выдумки и цитаты

"Когда не надо было уточнять, какая партия и что курил,
когда в имени Л.И.Брежнева слышалось Libre..."

"С какого возраста можно заниматься сексизмом?"
"Закончился бензин в бензопиле" (стихи)
"Cannon for Tsar! Make Square red again!"

"Эй, врача, скорей врача!
Воскресите Ильича!
Пусть он вешает буржуев,
Инфернально хохоча!"

"[...] изобретательных дураков, агрессивных трусов и прилежных лентяев"

... Прозванный за свою жестокость Васильевич ...

sceptic

Разно-образное

А вам уже попадалось употребление drone как глагола? I've heard that the one thing both Hillary and Trump agree on is that they will "Drone" Bieber if they get elected. Здесь пока ещё с большой буквы и в кавычках, но это голландец писал. А в англоязычных странах с этим как?

"Невеликое Княжество Литовское" (никакой политики, просто звучит хорошо)
"снижение неопошляемого лимита" (с башорга)
"под дулей пистолета" (говорят, это здесь)
"сон закончился пением интернационала"

... Целуются обычно так - берётся девушка красивая ...

sceptic

Несказанное

"Быть Избранным все равно что быть влюблённым. Никто не говорит тебе, что ты влюблён. Ты просто знаешь это." (викицитатник). Ну это кому как. Мне в своё время сказали. И показали, на что обращать внимание при диагностике. А пока не сказали, "я просто не знал этого". И вообще традиция не объяснять того, что "и так должно быть понятно" -- зло.

Три года назад с подачи beldmit я пробовал искать русские слова, которые в доменных именах превращались бы в осмысленные английские. Ничего лучше "мезга" → "80affix" я тогда не придумал, а потом вообще забыл про эту задачку. В общем, если кому не жалко 590 рублей чисто ради прикольного примера, можете засквотить xn--80affix.xn--p1ai.

В магазине продаются орешки CHAKA. Или, может быть, СНАКА. Для меня оба варианта выглядят правдоподобно.

... Наводит на всякие мысли - хоть я и не знаю, на какие ...

sceptic

Сериальный порт

Говорят, что белорусы пытались сплагиатить "Теорию большого взрыва". Но это недоразумение меркнет на фоне истиной истории создания сериала, которую я вам сейчас расскажу. Ниже приведён отрывок из расшифрованной стонограммы, похищенной из взломанного почтового ящика.

КАК ЭТО БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ

Значит так, записывайте: беспилотный выпуск, сезон первый. Что мы там снимаем? Отлично, так и назовём: "суета вокруг дивана". Серия первая: типа "уравнения звёздной статистики". Бугагашеньки. Краткое содержание: Р.П.Ойра-Ойра разводится со второй женой и собирается жениться в третий раз.

Хотя нет, имена придётся изменить для американской аудитории. И обязательно чтобы буква "р" была. По главным героям запишите:

Купер-р: груб, прекрасный работник, дурак редкий, прелесть.
Говар-рд: стар, рад, дорвался.
Леонар-рд: простодушный проект, примитив, трудяга.
Р-раджеш: крематорий, безвременно оборвалась. (подумал и добавил: куропатка)

Да плевать мне, чем они там на работе занимаются! Главное, чтобы М-поле с мю-полем не путали. Консультанта наймите, пускай блох ловит. Табличку посмешнее придумайте. Ну, хотя бы вот эту: "Лифт не работает. Администрация". И цифры в номере дома переставьте, а то догадаются.

... Клуб любителей любительниц любителей фантастики ...